A Dedication to Seville

Ten years ago, I arrived in Seville with a broken engagement behind me and a career as investment banker in front of me. I had come to Andalusia to recover from the horrors of the one and prepare myself for the horrors of the other. I had been to the city a few times – I discovered it on the way back from an early attempt to ‘be an author’ in the Sahara desert – and seen a few corridas de toros, that we English wrongly call bullfights, as though it were a sporting contest rather than what it is, a scripted drama culminating in a ritual sacrifice. The Spanish word for the activity, toreo is as well translated by the word ‘bullfighting’ as flamenco would be by ‘heel-dancing’.

(We had the word bullfight and its cognates sitting idle in our vocabulary since we banned our own grim ‘sport’ of bull-baiting with dogs, which gave us our national symbol, the bull-dog, as Spain was given its, the toro bravo by the corrida, hence it is also called the fiesta nacional. For discussion of its current popularity and the oft-quoted ‘Gallup’ polls, see this post. On the ethics of the corrida, see this one.)

The corridas confused and fascinated me – when done well, they were beautiful, when badly a sin: they appeared to exist on a moral precipice – while the atmosphere of Seville – the buildings and people so clearly European when seen on my way back from Africa, yet somehow alien when arrived at from London – had a similar effect. And underneath both was the soul-twisting lament of the flamenco voice with its dark rhythms that pulse like the inevitable approach of death.

Author, Algerian border, 1998 (Photo: Camille Natta)

Author, Algerian border, 1998

Lorca dedicaciónHemingway dedicaciónSo I came back to Seville in 2003, staying at the Hotel Alfonso XII according to my copy of that poet of flamenco, toreo and Andalusia, Federico García Lorca. My copy of the aficionado’s bible, Ernest Hemingway’s Death In The Afternoon, charts my progress through the town to what was the bullfighter’s hotel in those days, the Colón, and on east to Cordoba.

Now, ten years later, I am coming back to a different Seville as a different person. Spain’s economy, like a bull stumbling after a bad wound from the picador’s lance, is being watched by the world to see if it will get up to charge again – something even the bull does not know – or will have to be replaced with something different. I, however, have moved from my seat in the audience to the callejón, the alleyway around the ring where the toreros stand.

After that first visit in 2003, I came back a few times, most notably for the feria de abril, the ‘April Fair’, of ’07, when I saw the matador El Cid torear a bull of Victorino Martín so well that I based an entire essay for Prospect magazine on it. As a result of that, I was sent back to Seville to write a book on toreo, and it was then that first met a series of people who would both populate my book and change my life.

This history of a taurine tribe

This history of a taurine tribe

The Dedication of a Friend

The Dedication of a Friend

Among the most important of these are the family that bred the only bull I have ever killed with a sword.

I first met Enrique Moreno de la Cova in the Spring of 2009, as I described in chapter five of my book Into The Arena: The World Of The Spanish Bullfight, and he invited me to come and face his cattle along with the now one-eyed – and world famous – matador Juan José Padilla. Enrique and his elder brother Félix had inherited the ‘mark’ (literally a ‘brand’) of cattle called Saltillo, now more famous as an encaste, a ‘strain’ of the breed that is the toro bravo. The original Saltillos still exist, though. (They are named after their first owner, the Marquess of Saltillo, from whom Enrique’s grandfather, Félix Moreno Ardanuy purchased them in 1918.) However, their decline was noted as long ago as 1937, when the matador and father of modern toreo, Juan Belmonte remarked in his memoirs, “What has happened to the breeds of Parladé, Saltillo and so many others?”

When I faced the Saltillos, I had only been in the ring once before – with the far simpler and smoother cattle of Fuente Ymbro with Padilla and our friend Adolfo Suárez Illana, son of the founding Prime Minister of Spanish Democracy – and the account of my injuries on their horns is fully recorded in chapter six of the book.

Finito de Córdoba, Juan José Padilla, author & vaquilla (Photo: Nicolás Haro)

Matadors Finito de Córdoba & Juan José Padilla give a lesson(Photo: Nicolas Haro)

For me the Saltillos are Seville, and so I was sad to hear from Enrique that he and his brother no longer had them. However, they remain within the family, having moved to a cousin, José Joaquín Moreno Silva. One of my greatest memories of my two years living in Spain is an afternoon spent with the Saltillos at their ranch Miravalles under the tutelage of my friend, the former matador Eduardo Dávila Miura (whose grandfather bred the most famous bulls of all, including the one that killed Manolete). We then returned to the former ranch of the Saltillos, La Vega, with all three grandsons of Don Félix, who, along with Maestro Dávila Miura, inscribed a copy of their forebear’s philosophical musings on the bulls.

Filosofía taurina portadaFilosofía taurina dedicaciónNow, I must pack for my return to Seville, where I shall be watching corridas with Enrique, drinking at La Fresquita with him, his wife the artist Cristina Ybarra (who has an excellent blog here) her brother Tristán and his aficionada pura wife Maria O’Neill, joking with Adolfo and Padilla as he dresses before going to torear in the Maestranza, and returning to the ring myself with Eduardo.

 

Spring is here, and Seville, she has not abandoned me .

(The heraldic motto ‘NO8DO’ is to be found all over Seville, from the drain covers to the police cars. The skein of wool in its centre represented by an ‘8’ is called a madeja in Spanish, so it reads, “no madeja do”, a play on the words no me ha dejado, ‘she has not abandoned me.” These were reputedly said by King Alfonso X when the city remained loyal to him against his son, Sancho IV of Castile.)

Alexander Fiske-Harrison

P.S. Obviously, I never became an investment banker, although in a strange twist of fate and friendship Enrique and Cristina’s eldest son did come and work for a summer with my father in the City doing exactly that, exchanging Saltillo for Fiske & Co PLC.

Enrique Moreno de la Cova and the author en route to the bullring of his Saltillos (Photo: Nicolás Haro)

“He came to Seville, and he is called Manzanares”

Matador José Mari Manzanares dances a ‘chicuelina’ with the 510kg, 4-year, 10-month-old J P Domecq bull ‘Rasguero’ (Photo: Alexander Fiske-Harrison)

Gregorio Corrochano, the bullfighter critic of the influential newspaper, A. B. C., in Madrid, said of him, “Es de Ronda y se llama Cayetano.” He is from Ronda, the cradle of bullfighting, and they call him Cayetano, a great bullfighter’s name; the first name of Cayetano Sanz, the greatest old-time stylist. The phrase went all over Spain.

from Ernest Hemingway’s Death In The Afternoon (1932)

In this year’s Feria de San Miguel in Seville I watched the new hero of that city return to the sand to confirm yet again his supremacy in a mano a mano with another very skilled young matador named Alejandro Talavante.

* * *
Note

From here on in, I shall refer to what we English call a ‘bullfight’ as a corrida de toros (literally ‘run of bulls’) or just a corrida, and bullfighters as toreros (lit. ‘those who play with bulls’). All activities involving bulls in Spain come under the blanket term fiesta de los toros, aka the fiesta brava or fiesta nacional or just the Fiesta, the activity of bullfighting is called tauromaquia – we have the old word tauromachy in English – and the art, technique and style of bullfighthing is called toreo.

[Read more...]

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 2,297 other followers